Gehe zu: A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U V X Z
(Mouseover f�r Erl�uterungen)
Pace factaNach dem Friedensschlu�.
Pacem veneramur amantesWir Liebenden verehren den Frieden. (Sextus Aurelius Propertius)
Pacem volo, bellum paroDen Frieden will ich, (daher) r�ste ich zum Krieg.
Pacientia vincit omnesGeduld besiegt alle.
Pacta sunt servandaVertr�ge m�ssen eingehalten werden. (Gregor IX., Ulpianus)
Pane vesci malo carneIch n�hre mich lieber von Brot als von Fleisch.
Panta rheiAlles flie�t. (Heraclitus Ephesius)
Papyro constat immortalitas hominumAuf dem Papyrus beruht die Unsterblichkeit der Menschen.
Par nobile fratrumEin edles Br�derpaar.
Par pari (referre)Gleiches mit Gleichem (vergleichen).
Parens patri�Vater des Vaterlandes.
Pari passuIn gleichem Schritt. (Gleichschritt, Zug um Zug)
Paria paribusGleiches mit Gleichem.
Pars pro totoEin Teil f�r das Ganze.
Parta tueriErworbenes sch�tzen.
Parva domus, parva curaKleines Haus, kleine Sorge.
Parva leves capiunt animosKleinigkeiten faszinierenden die leichten Gem�ter. (Publius Ovidius Naso).
Parvos parva delectantKleine Dinge erfreuen die Kleinen.
Pater semper incertus (est)Der Vater ist immer ungewi�.
Pater, peccavi (in c�lum et coram te)Vater, ich habe ges�ndigt (gegen den Himmel und vor dir).
Pati necesse est multa mortales mala!Die Menschen m�ssen vieles �ble erdulden!
Patientia vincit omnesGeduld besiegt alle.
Patior, ut potiarIch leide, um zu herrschen.
Patres (et) conscriptiV�ter (Senatoren) (und) Beigeordnete (Plebejer).
Patria est, ubicumque bene estDas Vaterland ist dort, wo es gut ist. (Proverbia Senec�)
Patria mea totus hic mundus estMein Vaterland ist dieser ganze Erdkreis. (Stoa)
Patria potestasV�terliche Gewalt.
Patrimonium pauperumDas Verm�gen der Armen. (Kirchenverm�gen)
Pauca, sed maturaWeniges, aber Reifes.
Paucis verbisMit wenigen Worten.
Paulo post futurumEin wenig nach der Zukunft.
Pauper mutatur, si dives efficiaturDer Arme �ndert sich, wenn er reich wird.
Pauper ubique iacetDer Arme liegt �berall am Boden. (Publius Ovidius Naso)
Pauperis est numerare pecus(Nur) die Armen m�ssen ihr (Klein)Vieh z�hlen.
Paupertas artes omnes (per)docetArmut lehrt alle K�nste (bestens).
Paupertatem malum non esseDie Armut sei kein �bel.
Pauperum solatioTrost der Armen.
Pax AmericanaAmerikanischer Frieden. (Anspielung auf Pax Romana, Euphemismus f�r die USA)
Pax DeiG�ttlicher Frieden. (Gottesfriedensbewegung, die im 10. Jahrhundert in Frankreich aufkam)
Pax est tranquillitas ordinisFriede ist die Ruhe der Ordnung. (Augustinus)
Pax intrantibus, salus exeuntibusFriede den Eintretenden, Heil den Hinausgehenden.
Pax multa diligentibus legem DominiViel Frieden denen, die das Gesetz des Herrn lieben.
Pax RomanaR�mischer Frieden. (aufgezwungene Herrschaft Roms �ber die V�lker im R�mischen Reich)
Pax tecumFriede (sei) mit dir.
Pax una triumphis innumeri potiorEin Friede ist besser als unz�hlige Triumphe.
Pax vobiscumFriede sei mit euch.
Pectoralis reservatioGedachter Vorbehalt.
Pectore ab imoAus tiefer Brust.
Pectus est, quod facit disertosDas Herz ist es, was beredt macht. (Marcus Tullius Cicero)
Pectus facit oratoremDie Gesinnung macht den Redner. (Theodor Fontane)
Pecunia nec bonum nec malum estGeld ist (an sich) weder gut noch b�se.
Pecuni� oboediunt omniaAlles gehorcht dem Geld.
Pede claudoHinkenden Fu�es, nachtr�glich.
Pedites pugnas dercernentEs sind die Infanteristen, die die Schlacht entscheiden.
Pellit mendacia verumWahrheit vertreibt L�ge (oder umgekehrt).
Pendente liteBei schwebendem Rechtsstreit/Verfahren, in der anh�ngigen Klage.
Penes autores fides eritDie Verantwortung liegt bei den Gew�hrsleuten. (Lucius Ann�us Seneca)
Per angusta ad augustaDurch Engp�sse zum Glanz.
Per capita (caput)Pro Kopf, pro Person.
Per cent, pro centumProzent, durch das Hundert.
Per commodumBei g�nstiger Gelegenheit.
Per consequensDurch Schlu�folgung (folglich).
Per crucem ad lucemDurch das Kreuz ans Licht.
Per curiamF�r das Gericht, im Namen des Gerichts.
Per decretumDurch Verf�gung (Erla�).
Per fas et nefasDurch Recht und Unrecht (mit allen Mitteln).
Per intus susceptionemDurch �bernahme nach innen. (Immanuel Kant)
Per maioraDurch (Stimmen)Mehrheit.
Per noctem ad lucemDurch die Nacht ans Licht.
Per omnia s�cula s�culorumVon Ewigkeit zu Ewigkeit.
Per pedes (apostolorum)Mit den F��en (des Apostels), zu Fu� (wie ein Apostel).
Per procurationem (p.p.)Im Auftrag.
Per rescriptum principisDurch Verf�gung des F�rsten.
Per seAllein, von selbst, im wesentlichen.
Per transennam aspicere aliquidDurch ein Gitternetz (von ungef�hr) betrachten.
Per varios casus, per tot discrimina rerumDurch mannigfache Geschicke, durch so viele Gefahren.
Pereat mundusM�ge die Welt zugrunde gehen.
Perfer et obduraErtrage und sei beharrlich!. (Publius Ovidius Naso)
Perfer et obdura dolor hic tibi proderit olimTrage und leide, dieser Schmerz wird dir einst n�tzen.
Periculum in mora estGefahr ist im Verzug. (Titus Livius)
Perpetuum mobileDas sich unaufh�rlich Bewegende.
Persona (non) grata(Un)erw�nschte Person.
Persona gratissimaH�chst willkommene Person.
Persona ingrataUnerw�nschte (in Ungnade gefallene) Person.
Pessima tempora plurim� legesIn schlechtesten Zeiten gibt es die meisten Gesetze.
Petitio principiiBezug auf den Beweisbeginn, Zirkelschlu�.
Peto, ne plaudasIch bitte dich, nicht zu klatschen.
Philosophia ancilla theologi�Die Philosophie (ist) die Magd der Theologie.
Philosophia pellit timoresDie Philosophie vertreibt die �ngste.
Pia desideriaFrommes Verlangen, fromme W�nsche.
Pia frausFrommer Betrug. (Publius Ovidius Naso)
Pietas ad omnia utilis (est)Fr�mmigkeit ist zu allem n�tzlich.
Pietas tutissima virtusFr�mmigkeit ist die sicherste Tugend.
Pietate et iustitiaMit Fr�mmigkeit und Gerechtigkeit.
Pignus amoris habes!Du hast meiner Liebe Pfand!
Piis meritisF�r fromme Verdienste.
Pinxit, pinx(Auf Gem�lden, mit dem Namen des K�nstlers:) Hat es gemalt.
Piscem natare docetEr lehrt einen Fisch schwimmen.
Piscemur venemur ut olimLa�t uns fischen (und) jagen wie einst.
Pisces natare oportetFische sollen schwimmen. (Gaius Titus Petronius Arbiter)
Pium desideriumFrommer Wunsch.
Pi� fraudesSauberes Beschei�en.
Pi� memori�Frommem (seligen) Angedenkens.
Plaudite, amici, comedia finis estKlatscht Beifall, Freunde, die Kom�die ist zu Ende. (Augustus)
Plausus compositusRhythmisches Beifallsklatschen.
Plenus sacculus est aranearumDer Geldbeutel ist voller Spinnengeweben.
Plerumque grat� divitibus vicesMeist sind den Reichen Abwechslungen willkommen.
Plura consilio quam vi perficereMehr durch Klugheit als durch Gewalt erreichen.
Plura s�pe verba facimus, quam opus estWir machen mehr Worte als n�tig.
Pluralis maiestatis (maiestaticus)Majest�tische Mehrzahl: wir statt ich.
Pluralis modestatis (modesti�)Mehrzahl der Bescheidenheit: wir statt ich.
Plus aloes quam mellis habetEr hat mehr Aloe als Honig.
Plus oculis suis amare aliquemMehr als seine Augen lieben.
Plus quam possis audereMehr wagen, als du kannst.
Plus ratio quam visMehr mit Verstand als mit Kraft!
Plus ultraDar�berhinaus, noch mehr.
Plusculum se invitasseEtwas mehr sich eingeladen (�ber den Durst getrunken) haben.
Poculis accenditur animi lucernaDurch Becher wird das Licht des Geistes angez�ndet.
Poenas pendereBu�geld bezahlen.
Poeta laureatusLorbeerbekr�nzter Dichter.
Poeta nascitur, non fitEin Dichter wird geboren, nicht gemacht.
Poetis mentiri licetEs ist den Dichtern gestattet, zu l�gen. (Plinius)
Poet� nascuntur, oratores fiuntDichter werden geboren, Redner gemacht.
Polipi mentem obtineHabe die Sinnesart eines Tintenfisches (passe dich an).
Pollice versoMit abw�rtsgerichteten Daumen.
Ponere in utraque parte calculosDas F�r und Wider wohl erw�gen.
Poni inter duo periculaZwischen zwei Gefahren gestellt werden.
Pons a tergo abruptus estDie Br�cke im R�cken ist abgebrochen.
Ponte restituto omnes transieruntNach Wiederherstellung der Br�cke, gingen alle hin�ber.
Pontifex MaximusDer oberste Br�ckenbauer, Papst.
Populus consentiens regnum dat et aufertDas �bereinstimmende Volk gibt und nimmt die Herrschaft.
Porcus TroianusEin trojanisches Schwein. (Mit andern Tieren gef�llt, f�r die Tafel zubereitet.)
Porigere manusEinander die Hand reichen.
Portio mea DominusDer Herr ist mein Teil.
Posse comitatusMacht �ber die Grafschaft.
Possum multa tibi veterum pr�cepta referreIch kann dir viele Lehren der Alten berichten.
Possum, sed noloIch kann, aber ich will nicht. (Maria de Medici)
Possunt, quia posse videnturSie k�nnen es, weil sie es zu k�nnen scheinen. (Publius Vergilius Maro)
Post (maxima) nubila PhoebusNach den (m�chtigen) Wolken (kommt) Phoebus (die Sonne).
Post cenam stabis aut passus mille meabisNach dem Essen sollst du ruhen, oder tausend Schritte tun.
Post Christum natum(mit einer Jahreszahl) nach Christi Geburt.
Post festumNach dem Fest. (zu sp�t, im Nachhinein)
Post hoc, ergo propter hocDanach, also deswegen (Fehlschlu�).
Post hoc, non propter hocDanach, nicht deswegen.
Post mortem (sive: obitum)Nach dem Tode, nach Eintreten des Todes.
Post nubila phoebusNach Wolken kommt die Sonne.
Post scriptum (p.s.)Nachtr�glich Geschriebenes. (Briefzusatz nach der Unterschrift)
Post urbem conditamNach der gegr�ndeten Stadt. (Stadtgr�ndung Roms anno 753)
Postremus dicas, primus taceasSprich als letzter, als erster schweige.
Potest esseEs kann sein (ist m�glich).
Potest ex casa vir magnus exireEs kann aus einer H�tte ein bedeutender Mann hervorgehen.
Potin ut desinasKannst du aufh�ren (h�r doch auf).
Potiri, potior, potentus sumEtwas in seine Gewalt bekommen, sich bem�chtigen.
Potius sero quam numquamLieber sp�t als nie. (Titus Livius. Ab urbe condita)
Poto, ut patiorIch trinke (saufe), um zu leiden.
Potuit, decuit, ergo fecitEr konnte (es), es ziemte (sich), also machte er (es).
Potus non frangit ieiuniumTrinken bricht das Fasten nicht.
Prece et laboreDurch Gebet und Arbeit.
Pretium laborum non vileDer Lohn der M�he ist nicht wohlfeil (zu haben).
Prima causaDie erste Ursache in der Kausalkette.
Prima digestio fit in oreDie erste Verdauung geschieht im Mund.
Prima facieAuf den ersten Blick, nach dem ersten Augenschein, nach dem ersten Eindruck.
Prima plaga arbor non caditAuf den ersten Schlag f�llt kein Baum.
Primum mobile (sive: movens)Das, was sich als Erstes bewegt.
Primum moriensDas, was zuerst stirbt. (das erste Bewegende in der Kausalkette)
Primum movens(Das,) was zuerst bewegt.
Primum non nocereVor allem darf man nicht schaden. (Hippokrates)
Primum vivere, deinde philosophariZuerst leben, dann (erst) philosophieren.
Primus antidotum quam venenumDas Gegengift vor dem Gift (nehmen).
Primus error veniam mereturDer erste Irrtum verdient Gnade.
Primus gressus factus estDer erste Schritt ist getan.
Primus inter paresErster unter Gleichen (in einem Kreis).
Primus omniumDer beste von allen.
Princeps et patriaF�rst und Vaterland.
Principes mortales, res publica �ternaDie F�hrer sind sterblich, die Republik ewiglich.
Principiis consentit exitusZu den Anf�ngen pa�t das Ende.
Principium dimidium totiusDer Anfang ist die H�lfte des Ganzen.
Principium, medium et finisAnfang, Mitte und Ende sein. (Die Seele des Ganzen, alles in allem)
Priusquam incipias, consulito!Bevor du anf�ngst, sollst du um Rat fragen!
Priusquam incipis, cogitaBevor du beginnst, �berlege.
Priusquam voceris, ne accesserisKomme nicht, ehe du gerufen wirst.
Pro (sive: ex) meritoNach Verdienst.
Pro aris et focisF�r Altar und Herd. (das eigene Heim)
Pro bono (publico)F�r das (Allgemein)Wohl, das �ffentliche Wohl.
Pro Deo et populoF�r Gott und das Volk.
Pro Deo et principeF�r Gott und den F�rsten.
Pro ecclesia et pontificeF�r Kirche und Papst.
Pro fide rege et legeF�r Treue zu K�nig und Gesetz.
Pro formaF�r die Form, zum Schein, der Form halber.
Pro lege, rege, (et) gregeF�r Gesetz, K�nig, (und) Volk (Herde).
Pro patria (mori)F�r das Vaterland (sterben).
Pro patria consumorF�r das Vaterland reibe ich mich auf.
Pro rata (parte)Nach festgesetztem Anteil, in bestimmtem Verh�ltnis.
Pro rata temporisEntsprechend dem Zeitablauf.
Pro re nata (prn)Wie ben�tigt. (auf �rztlichen Verschreibungen)
Pro salute omniumZum Wohl aller.
Pro studio et laboreF�r Eifer und Arbeit.
Pro suis viribus quisque adiuvabatEin jeder half nach seinen Kr�ften.
Pro temporeF�r die (gegenw�rtige) Zeit, einstweilen, vorl�ufig.
Pro tituloAnstelle des Titels (wenn er weggelassen ist).
Pro verboW�rtlich (aufs Wort, genau, Wort f�r Wort).
Proba merx facile emptorem reperitGute Ware findet leicht einen K�ufer.
Probatum estEs ist bew�hrt (erprobt, hilft bestimmt).
Probitas laudatur et algetDie Tugend wird gepriesen und friert.
Probitas longum perdurat in �vumEhrlich w�hrt am l�ngsten.
Probus invidet neminiDer Rechtschaffene beneidet niemanden. (Marcus Tullius Cicero)
Procul ex oculis, procul ex menteFern den Augen, fern dem Sinn.
Prodenda, quia proditaZu �berliefern ist das �berlieferte.
Proelium inireEinen Kampf beginnen.
Profanum vulgusDas gemeine (nicht eingeweihte) Volk. (Quintus Horatius Flaccus)
Profecto deliramus interdum senesTats�chlich sind wir Greise bisweilen t�richt.
Progressus ad infinitumEin Fortschreiten ins Unbegrenzte.
Promotor FideiF�rderer des Glaubens.
Propria causaIn eigener Angelegenheit.
Propria laus sordetEigenes Lob stinkt.
Propria manu (p.m.)Von eigener Hand.
Propria vineta c�dereSeine eigenen Weing�rten abhauen.
Prospiciente DeoNach Gottes Vorsorge.
Providentia memorDer Vorsehung eingedenk.
Providenti� h�c divin� obnoxiaDas (ist) g�ttlicher Vorsehung geschuldet.
Providenti� memorDer Vorsehung eingedenk korrigieren.
Proxima soliDer Sonne am n�chsten.
Proximus sum egomet mihiIch bin mir selbst der N�chste. (Publius Terentius Afer).
Prudens in flammam mitto manumIch will daf�r die Hand ins Feuer halten.
Prudentia potentia estWissen ist Macht.
Pr� ira non esse compotem suiVor Zorn seiner nicht m�chtig sein.
Pr�ceptor Germani�Lehrer Deutschlands.
Pr�miando incitatStachelt durch Belohnen an.
Pr�misso tituloNach Vorausschickung des Titels.
Pr�mium virtuti pietatiLohn f�r fromme Tugenden.
Pr�sens absens esAnwesend bist du abwesend. (Publius Terentius Afer).
Pr�sente medico (nihil nocet)In Gegenwart des Arztes (schadet nichts).
Pr�stat accipere quam facere iniuriamEs ist besser, Unrecht zu empfangen, als zu tun.
Pr�stat invidiosum esse quam miserabilemEs ist besser beineidenswert zu sein, als beklagenswert.
Pr�stat otiosum esse quam nihil agereEs ist besser, m��ig zu sein, als nichts zu tun.
Pr�ter propterVorbei an, nach bei, etwa, ungef�hr.
Pr�ter speciem stultus estEr ist �ber das Aussehen dumm.
Pr�ter vehitur aures aliquidEtwas f�hrt an den Ohren vorbei.
Pr�tereunt anni more fluentes aqu�Die Jahre gehen vorbei nach Art flie�enden Wassers.
Pr�terita mutare non possumusVergangenes k�nnen wir nicht �ndern.
Pr�valent inlicitaWas verboten ist, hat seinen besonderen Reiz. (Gaius Cornelius Tacitus)
Puella cantans l�ta estWenn das M�dchen singt, ist es fr�hlich.
Puer miser morsus estDer arme Junge wurde gebissen.
Pueri inviti stulti suntUnwillige Jungen sind dumm.
Puero perdito pater vita decessitNachdem er den Jungen verloren hatte, starb der Vater.
Pulchra sunt, qu� visa placentSch�n ist, was dem Sehen gef�llt. (Thomas von Aquin)
Pulchre creta estSie ist sch�n gewachsen.
Pulchrum est benefacere republic�Sch�n ist es dem Gemeinwesen Gutes zu tun.
Pulices tussire auditEr h�rt die Fl�he husten.
Pulvis cinis et nihilStaub, Asche und nichts (bleibt).
Pulvis es et in pulverem reverterisStaub bist du und zu Staub wirst du wieder werden.
Pulvis et umbra sumusStaub und Schatten sind wir. (Quintus Horatius Flaccus)
Punctum punctiPunkt des Punktes (Hauptpunkt, Hauptsache).
Punica fidesPunische (vorget�uschte) Treue.
Puras deus, non plenas, aspicit manusGott schaut auf die reinen, nicht auf die vollen H�nde.
© tantalosz webdesign 2007 - 2025